Questions
- Imam Rassi Society
-
- Offline
- Moderator
-
1 year 4 months ago #1440
by Imam Rassi Society
Replied by Imam Rassi Society on topic Questions
Thank you for your question!
As for some websites, you can access some here and here and here and here .
As for whether Allah can see and hear, such would imply that Allah possesses those instruments that enable Him to receive sound and sight. This would inevitably imply body parts--whether one seeks to offset anthropomorphism by the disclaimer that He has eyes and ears unlike our eyes and ears. One cannot escape the attribution of corporeality unless one adopts the allegorical interpretation.
And Allah knows best!
IRS
As for some websites, you can access some here and here and here and here .
As for whether Allah can see and hear, such would imply that Allah possesses those instruments that enable Him to receive sound and sight. This would inevitably imply body parts--whether one seeks to offset anthropomorphism by the disclaimer that He has eyes and ears unlike our eyes and ears. One cannot escape the attribution of corporeality unless one adopts the allegorical interpretation.
And Allah knows best!
IRS
The following user(s) said Thank You: salsabil
Please Log in or Create an account to join the conversation.
1 year 4 months ago - 1 year 4 months ago #1443
by Ibn Kamal
Wa alaikum Salam wa rahmatullah,
The Verse:
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغْسِلُوا۟ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى ٱلْمَرَافِقِ وَٱمْسَحُوا۟ بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ ۚ
The position of the Ahl al Bayt is that “wipe” is grammatically connected to the head while the following words “and your feet to the ankles” is grammatically connected to “wash”. (It’s about the object of the verbs pay attention on the irab, al jarr wa al Nasb) So the Quran is actually very clear on this subject. It is about the Sunnah were the ikhtilaf occurs and our Ulama maintain that Ali and the Ahl al Bayt alayhimus salam knew better than anyone else which is the right practice.
Wa salamu alaikum wa rahmatullah
The Verse:
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغْسِلُوا۟ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى ٱلْمَرَافِقِ وَٱمْسَحُوا۟ بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ ۚ
The position of the Ahl al Bayt is that “wipe” is grammatically connected to the head while the following words “and your feet to the ankles” is grammatically connected to “wash”. (It’s about the object of the verbs pay attention on the irab, al jarr wa al Nasb) So the Quran is actually very clear on this subject. It is about the Sunnah were the ikhtilaf occurs and our Ulama maintain that Ali and the Ahl al Bayt alayhimus salam knew better than anyone else which is the right practice.
Wa salamu alaikum wa rahmatullah
Last edit: 1 year 4 months ago by Ibn Kamal.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Zulfiqar313
-
- Offline
- Junior Member
-
Less
More
- Posts: 37
- Thank you received: 2
1 year 4 months ago #1444
by Zulfiqar313
Replied by Zulfiqar313 on topic Questions
Since you speak Arabic, you should use this website. www.althaqaleen.com/Books/Index2
It has a huge library.
It has a huge library.
The following user(s) said Thank You: salsabil
Please Log in or Create an account to join the conversation.
1 year 4 months ago - 1 year 4 months ago #1445
by salsabil
Last edit: 1 year 4 months ago by salsabil.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
1 year 4 months ago - 1 year 4 months ago #1446
by Ibn Kamal
wa alaikumu s salam wa rahmatullah,
your welcome.
about what i said:
grammatically speaking, the verse mentioned contains 2 verbs that refer to different accusative objects.
the mentioned verbs are: ٱغْسِلُوا۟ and وَٱمْسَحُوا۟
These two verbs are linked to different body parts. The first, ٱغْسِلُوا۟ (wash), applies to وُجُوهَكُمْ (your faces) and أَيْدِيَكُمْ (your hands) up to the elbows. The second verb, وَٱمْسَحُوا۟ (wipe), applies to بِرُءُوسِكُمْ (your heads).
The verb ٱمْسَحُوا۟ (amsaḥū, "wipe") is followed by بِ (bi-) in بِرُءُوسِكُمْ.
This preposition "بِ" (bi-) specifically connects "wiping" to the head.
In the phrase وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ ("and your feet to the ankles"), أَرْجُلَكُمْ is in the accusative case (marked by "ـَ" or fatḥa on "أَرْجُلَ") instead of the genitive like with بِرُءُوسِكُمْ.
If أَرْجُلَكُمْ (your feet) were directly linked to the command "wipe," it would be بِأَرْجُلِكُمْ (bi-arjulikum) , and it would be matching the preposition and case used for بِرُءُوسِكُمْ (your heads).
The absence of بِ and the application of the accusative case on أَرْجُلَكُمْ aligns the feet with ٱغْسِلُوا۟ (wash), not ٱمْسَحُوا۟ (wipe).
about the Sunnah: There are different riwayat on this subject and thats why there is a difference of opinion in the ummah, but we zaydis follow the command on holding onto the quran and the ahl al bayt, so if there is a ikhtilaf we look into the practice of the ahl al bayt alayhi as salam, and from that we know that we have to wash them and not wipe them.
wa salamu alaikum wa rahmatullah
your welcome.
about what i said:
grammatically speaking, the verse mentioned contains 2 verbs that refer to different accusative objects.
the mentioned verbs are: ٱغْسِلُوا۟ and وَٱمْسَحُوا۟
These two verbs are linked to different body parts. The first, ٱغْسِلُوا۟ (wash), applies to وُجُوهَكُمْ (your faces) and أَيْدِيَكُمْ (your hands) up to the elbows. The second verb, وَٱمْسَحُوا۟ (wipe), applies to بِرُءُوسِكُمْ (your heads).
The verb ٱمْسَحُوا۟ (amsaḥū, "wipe") is followed by بِ (bi-) in بِرُءُوسِكُمْ.
This preposition "بِ" (bi-) specifically connects "wiping" to the head.
In the phrase وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ ("and your feet to the ankles"), أَرْجُلَكُمْ is in the accusative case (marked by "ـَ" or fatḥa on "أَرْجُلَ") instead of the genitive like with بِرُءُوسِكُمْ.
If أَرْجُلَكُمْ (your feet) were directly linked to the command "wipe," it would be بِأَرْجُلِكُمْ (bi-arjulikum) , and it would be matching the preposition and case used for بِرُءُوسِكُمْ (your heads).
The absence of بِ and the application of the accusative case on أَرْجُلَكُمْ aligns the feet with ٱغْسِلُوا۟ (wash), not ٱمْسَحُوا۟ (wipe).
about the Sunnah: There are different riwayat on this subject and thats why there is a difference of opinion in the ummah, but we zaydis follow the command on holding onto the quran and the ahl al bayt, so if there is a ikhtilaf we look into the practice of the ahl al bayt alayhi as salam, and from that we know that we have to wash them and not wipe them.
wa salamu alaikum wa rahmatullah
Last edit: 1 year 4 months ago by Ibn Kamal.
The following user(s) said Thank You: salsabil
Please Log in or Create an account to join the conversation.
Time to create page: 0.181 seconds
- You are here:
-
Home
-
Forum
-
Questions
-
Theological Questions
- Questions